This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Feb 23, 2015 14:38
9 yrs ago
2 viewers *
Romanian term

copartaj

Romanian to German Law/Patents Law (general)
Susnumiţii copartajanţi .... şi Solomon I..........oan declarăm că în urma acestui partaj, în schimbul nudei proprietăţi asupra cotei de ’A parte din apartamentul mai sus identificat, .........
Proposed translations (German)
5 Teilhaber/Teilhaberin

Discussion

Ion74 (asker) Feb 24, 2015:
Danke; aber das ist kein jur. Fachbegriff! Danke; aber das ist kein jur. Fachbegriff, nicht verwendbar für eine beglaubigte Übersetzung, da zu ungenau.

Proposed translations

10 mins

Teilhaber/Teilhaberin

COPARTAJÁNT, -Ă adj., s. m. f. (cel) care ia parte la un partaj. (< fr. copartageant)
FR-DE copartageant = Teilhaber
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search