Glossary entry

Portuguese term or phrase:

com as mais certificadas matérias-primas e mão-de-obra especialmente treinada

Italian translation:

con materie prime certificate e manodopera appositamente formata

Added to glossary by Diana Salama
May 21, 2007 15:57
16 yrs ago
Portuguese term

com as mais certificadas matérias-primas e mão-de-obra

Portuguese to Italian Marketing Marketing / Market Research pintura industrial
Contexto
O mais alto padrão de serviços com as mais certificadas matérias primas e mão-de-obra especialmente treinada

Traduzi:
Il più alto livello di servizi con le più certificate materie prime e mano d'opera specialmente allenata (o: addestrata).

Esta frase está correta ou não? Mudariam algo?

Proposed translations

48 mins
Selected

con materie prime certificate e manodopera appositamente formata

Diana, pelo que eu sei, as matérias primas são certificadas ou não certificadas, por isso exclui o "mais".

"con materie prime certificate e manodopera appositamente formata"

ou, dependendo do contexto:

"con materie prime certificate e manodopera appositamente addestrata"

Ciao,
K


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-21 17:02:41 GMT)
--------------------------------------------------

O mais alto padrão de serviços = Il più alto/elevato standard di servizi
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Ketty, também achei estranho este superlativo. "
503 days

Il più alto livello di servizi con materie prime dalla miglior certificazione e mano d'opera apposit

Il più alto livello di servizi con materie prime dalla miglior certificazione e mano d'opera appositamente addestrata
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search