Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Se quer deixar uma mensagem, por favor, selecione o assunto
Italian translation:
se desiderate lasciare un messaggio siete pregati di selezionare l'oggetto
Added to glossary by
Diana Salama
Sep 3, 2012 12:04
11 yrs ago
Portuguese term
Se quer deixar uma mensagem, por favor, selecione o assunto
Portuguese to Italian
Other
Computers: Software
Informática
Contexto: São comandos
Assunto : - Técnico - Vendas - Sustentabilidade
Se você quer deixar uma mensagem, por favor, selecione o assunto
Traduzi:
Oggetto: - Tecnico - Vendite - Sostenibilità
Se vuoi lasciare un messaggio, (?), seleziona l'oggetto?
Não tenho certeza de nada.
Assunto : - Técnico - Vendas - Sustentabilidade
Se você quer deixar uma mensagem, por favor, selecione o assunto
Traduzi:
Oggetto: - Tecnico - Vendite - Sostenibilità
Se vuoi lasciare un messaggio, (?), seleziona l'oggetto?
Não tenho certeza de nada.
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | se desiderate lasciare un messaggio siete pregati di selezionare l'oggetto | Elena Zanetti |
3 +1 | Se desiderate lasciare un messaggio, si prega di selezionare l'argomento | Massimiliano Rossi |
Change log
Sep 3, 2012 13:20: Diana Salama changed "Language pair" from "Italian to Portuguese" to "Portuguese to Italian"
Sep 4, 2012 23:38: Diana Salama changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/56424">Diana Salama's</a> old entry - "Se quer deixar uma mensagem, por favor, selecione o assunto"" to ""se desiderate lasciare un messaggio siete pregati di selezionare l\'oggetto ""
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
se desiderate lasciare un messaggio siete pregati di selezionare l'oggetto
.
--------------------------------------------------
Note added at 19 ore (2012-09-04 07:33:06 GMT)
--------------------------------------------------
oggetto può essere una cosa astratta...
--------------------------------------------------
Note added at 19 ore (2012-09-04 07:35:13 GMT)
--------------------------------------------------
www.cannesdance.com/pagamento-on-line-it-158.htmlCondividi
Si prega di selezionare l'oggetto della vostra richiesta : Stage, Istruzione, Negozio, Biglietti di spettacoli, Donazione, Altri. Your email address* : Amount to be
--------------------------------------------------
Note added at 19 ore (2012-09-04 07:33:06 GMT)
--------------------------------------------------
oggetto può essere una cosa astratta...
--------------------------------------------------
Note added at 19 ore (2012-09-04 07:35:13 GMT)
--------------------------------------------------
www.cannesdance.com/pagamento-on-line-it-158.htmlCondividi
Si prega di selezionare l'oggetto della vostra richiesta : Stage, Istruzione, Negozio, Biglietti di spettacoli, Donazione, Altri. Your email address* : Amount to be
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigado, Elena e Massimiliano, pela ajuda! Optei por 'oggetto' neste contexto de informática."
+1
5 hrs
Se desiderate lasciare un messaggio, si prega di selezionare l'argomento
Ho scritto argomento perché oggetto sembra una cosa fisica...
Peer comment(s):
neutral |
Elena Zanetti
: l'oggetto può essere anche una cosa astratta...
13 hrs
|
agree |
efffetti
: concordo
64 days
|
Something went wrong...