Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Dobra da margem; ele(cursor) permite a troca contínua del corpo

Italian translation:

Piega del margine:il cursore permette di scambiare/modificare continuamente il corpo del testo.

Added to glossary by Diana Salama
Nov 1, 2010 18:38
13 yrs ago
Portuguese term

Dobra da margem; ele(cursor) permite a troca contínua del corpo

Portuguese to Italian Other Computers: Software instruções sobre uso de software
Contexto:
Dobra da margem: mantendo-se il cursor sobre esta dobra, ele transforma-se numa seta dupla () e, em se clicando il lado esquerdo del mouse, ele permite a troca contínua, cíclica, del corpo del texto. Equivalente ao uso das etichette da margem direita.
Traduzi:
Piega del margine: mantenendo il cursore su questa piega, esso si trasforma in una freccia(saetta?) doppia () e, al cliccare sul lato sinistro del mouse, esso permette la modifica continua, ciclica, del corpo del testo. Equivalente all’uso delle etichette del margine destro.

Não sei se traduzi corretamente, acho que não.
Change log

Nov 2, 2010 19:18: Diana Salama changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/56424">Diana Salama's</a> old entry - "Dobra da margem; ele(cursor) permite a troca contínua del corpo"" to ""Piega del margine:il cursore permette di scambiare/modificare continuamente il corpo del testo.""

Proposed translations

20 hrs
Selected

Piega del margine:il cursore permette di scambiare/modificare continuamente il corpo del testo.

Piega del margine: mantenendo posizionato il cursore sopra la piega, questo si trasforma in una doppia freccia e al cliccare il tasto sinistro del mouse è possibile scambiare/modificare continuamente o ciclicamente il corpo testo. Corrisponde alla funzione delle etichette del margine destro.

PURTROPPO IL TESTO CHE HAI MANDATO NON È MOLTO CHIARO, CI SONO DELLE PARTI IN PORTOGHESE E ALTRE IN ITALIANO, MA VISTO CHE PROBABILMENTE SI PARLANDO DI UN SOFTWARE PENSO CHE QUESTA TRADUZIONE SIA QUELLA PIÙ APPROPRIATA.
"TROCA" IN ITALIANO LETTERALMENTE SIGNIFICA "SCAMBIO" MA DIPENDE DA QUALE SIA LA FUNZIONE DI CUI SI STA PARLANDO.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, Val e Mario per il vostro aiuto. "
3 hrs

Aumenta il margine; il cursore permette di modificare continuamente il corpo del testo

Proposta.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search