Glossary entry

Portuguese term or phrase:

assumidas para connosco

German translation:

uns gegenüber eingegangen

Added to glossary by ahartje
Jan 20, 2009 20:27
15 yrs ago
Portuguese term

assumidas para connosco

Portuguese to German Law/Patents Law: Contract(s) Allgemeine Vertragsbedingungen
Ein Auszug:

"Enquanto o cliente cumprir pontualmente as obrigações contratuais *assumidas para connosco*, está autorizado a cobrar os créditos que nos cedeu."

Ich werde aus diesem Ausdruck nicht recht schlau. Hinter "assumidas" würde ich "por" erwarten, und das "connosco" im Anschluss daran hilft mir auch nicht weiter, weshalb ich nicht weiß, wer was und wie gewährleistet. Wer weiß Rat?
Proposed translations (German)
3 +4 uns gegenüber eingegangen
Change log

Jan 22, 2009 10:05: ahartje changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/794120">Jonas_Je's</a> old entry - "assumidas para connosco"" to ""uns gegenüber eingegangen""

Proposed translations

+4
20 mins
Selected

uns gegenüber eingegangen

P.ex.
Peer comment(s):

agree Helga CF
34 mins
Obrigadíssima
agree Ivan Nieves
1 hr
Obrigadíssima
agree Tina Heidland
13 hrs
Obrigadíssima
agree Barbara von Ahlefeldt-Dehn
16 hrs
Obrigadíssima
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search