Glossary entry

Portuguese term or phrase:

database de carência

German translation:

Beginn der Karenzzeit

Added to glossary by Marcos Zattar
Nov 29, 2010 12:09
13 yrs ago
Portuguese term

database de carência

Portuguese to German Medical Insurance
"database de carência em 07/12/1998"

É a data em que um segurado se associou a um plano de saúde e que é utilizada para fins de cálculo de carência em caso de posterior adesão a outro plano de saúde.

Karenz é o termo comum para carência (tempo de carência = Karenzzeit). Não consegui, entretanto, resolver o termo acima. Pensei em algo como "gültiges Datum für die Karenz" ou "Eintritsdatum zwecks Karenzanrechnung", mas me parecem bem desconcertadas estas soluções.

Obrigado!
Proposed translations (German)
2 Beginn der Karenzzeit

Discussion

Sophie Schweizer Nov 30, 2010:
Schau mal ob dies weiterhilft: Stichtag Karenzbeginn
"Frauen und Männer über 25 Jahre müssen (ab Stichtag Karenzbeginn
zurückgerechnet) innerhalb der letzten zwei Jahre 52 Wochen
arbeitslosenversichert beschäftigt gewesen sein. Bei Auslandstätigkeit
oder Selbständigkeit erstreckt sich diese Rahmenfrist auf fünf Jahre."

Proposed translations

23 hrs
Selected

Beginn der Karenzzeit

hier: Beginn der Karenzzeit
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search