Glossary entry

Portuguese term or phrase:

activos relativos aos sócios

German translation:

Forderungen gegenüber Gesellschaftern

Added to glossary by Anna Sarah Krämer
Sep 2, 2012 09:59
11 yrs ago
Portuguese term

rubrica de activos relativos aos sócios

Portuguese to German Bus/Financial Accounting
Sendo que, se atentarmos nas rubricas dos Activo Financeiros, as rubricas mais relevantes situam-se ao nível dos clientes e dos sócios.

Sendo que a rubrica de activos relativos aos sócios apresenta um crédito a favor da empresa no montante de € 1.000.000,00.



Es geht hier um die Spalten eines Geschäftsberichts.

Vielen Dank für Eure Hilfe!

Proposed translations

11 hrs
Selected

Forderungen gegenüber Gesellschaftern

Activos financeiros (financial assets) sind nach IFRS Finanzanlagen. Kann in der IFRS- Taxonomie nachgeguckt werden.

Da steht: Sendo que a rubrica de activos relativos aos sócios apresenta um crédito a favor da empresa no montante de € 1.000.000,00.

Also hat die Gesellschaft eine Forderung (crédito) in Höhe von 1 Mio. gegenüber den Gesellschaftern. Das crédito hier Kredit an die Gesellschaft bedeutet, halte ich nicht für möglich, da wir uns laut erstem Satz in den Finanzanlagen befinden (als Teil des Vermögens der Gesellschaft) und NICHT in den Schulden der Gesellschaft wie sie ein Kredit an die Gesellschaft nunmal mitsichbrächte.

So bin ich auf diese Lesart gekommen, Forderungen (assets/activos) gegenüber Gesellschaftern, zB. aufgrund von
Darlehen der Gesellschaft an selbige, mit Rückzahlungsverpflichtungen, oder weil von ihnen übernommene Einlagen noch nicht einbezahlt wurden.

Ich denke tatsächlich, dass das zweite activos hier nicht Vermögenswerte/Anlagen bedeutet (Aktiva ist übrigens mE sachlich nicht richtig, da eine Oberkategorie von Rechenwerken und eben keine auf der Ebene der einzelnen Posten, auf der wir hier unterwegs sind, ahartje hätte wenn dann von Vermögenswerten sprechen müssen, und Aktivposten gibt es in der ReLe nicht), sondern Forderungen, was natürlich letztlich inhaltlich nichts anderes sind als Vermögenswerte, die aber im Kontext anders heissen.


--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2012-09-02 21:40:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://books.google.de/books?id=JbBJifJrUuoC&pg=PA163&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2012-09-02 21:52:00 GMT)
--------------------------------------------------

Dass crédito hier Kredit ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
41 mins

von den Gesellschaftern eingebrachte Aktiva/Aktivposten

Vielleicht.
Peer comment(s):

neutral Sebastian Witte : von Einlagen der Gesellschafter (http://de.wikipedia.org/wiki/Bilanz -> Gezeichnetes Kapital als Teil des Eigenkapitals = Teil der Passiva!) kann ich hier im Kontext Finanzanlagen (Aktiva!) nichts erkennen. Falls wirklich ein Geschäftsbericht: inkl. Bila
11 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search