Jan 12, 2002 03:12
22 yrs ago
2 viewers *
Japanese term
kore-kara minna-de mechakucha odotte sawago-sawago
Japanese to English
Art/Literary
Music
it was the beginning of a song
Proposed translations
(English)
4 +2 | together now, let's dance it up and make some noise | ProZ.com Staff |
Change log
Jan 9, 2006 11:54: Fuad Yahya changed "Field" from "Other" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "(none)" to "Music"
Jan 9, 2006 11:54: Fuad Yahya changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+2
14 days
Selected
together now, let's dance it up and make some noise
It's japanese. Said by a dj to a group of people (or so I thought when I heard it.)
Kore kara - literally, 'from now'
minna de - everyone
meichakucha - wildly, in disarray
odotte - dance
sawagou - (let's) make noise
He repeats 'sawagou' for emphasis: 'make some noise. make some noise!'
Kore kara - literally, 'from now'
minna de - everyone
meichakucha - wildly, in disarray
odotte - dance
sawagou - (let's) make noise
He repeats 'sawagou' for emphasis: 'make some noise. make some noise!'
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...