Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Capitani di Ventura
German translation:
Kondottieri (Condottieri)
Added to glossary by
Beate Simeone-Beelitz
Aug 3, 2013 10:30
10 yrs ago
Italian term
Capitani di Ventura
Italian to German
Art/Literary
History
Mittelalter
Besichtigungstour Venedig:
Si arriva quindi in Campo SS. Giovanni e Paolo (la Guida illustrerà Il “Pantheon” di Venezia, le grandi Scuole di Carità, i Capitani di ventura).
Gibt es dafür einen deutschen Ausdruck?
DANKE
Si arriva quindi in Campo SS. Giovanni e Paolo (la Guida illustrerà Il “Pantheon” di Venezia, le grandi Scuole di Carità, i Capitani di ventura).
Gibt es dafür einen deutschen Ausdruck?
DANKE
Proposed translations
(German)
4 +3 | Kondottieri (Condottieri) | Silvia Pellacani |
Proposed translations
+3
34 mins
Selected
Kondottieri (Condottieri)
capitani di ventura
Condottieri militari
I capitani di ventura comandavano gli eserciti mercenari del basso Medioevo, le compagnie di ventura. In Italia furono i protagonisti di frequenti scontri tra i comuni e le signorie e alcuni di loro riuscirono a conquistare la signoria di importanti città
[Enciclopedia dei ragazzi - Treccani http://www.treccani.it/enciclopedia/capitani-di-ventura_(Enc...]
"Condottiere (Singular, Plural: Condottieri) ist die Bezeichnung für einen Söldnerführer (vgl. Kriegsherr), wie ihn die italienischen Stadtstaaten vom späten Mittelalter bis in die Mitte des 15. Jahrhunderts beschäftigten." http://de.wikipedia.org/wiki/Condottiere
capitano di ventura: (stor) Kondottiere [Zanichelli-Klett]
condottiero: 4 (Mediev) (capitano di ventura) Kondottiere http://dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco/Italiano/C/c...
Kondottiere: Söldnerführer im 14. und 15. Jahrhundert in Italien http://www.duden.de/rechtschreibung/Kondottiere
Kondottiere, der; -s, ...ri [ital. condottiere, zu: condotta = das Führen, Führung]: (im 14. u. 15. Jh. in Italien) Söldnerführer, der mit eigenen Truppen im Auftrag von Stadtstaaten u. Fürsten Krieg führte http://universal_lexikon.deacademic.com/97149/Kondottiere
"Ich schlage vor, als Bezeichnung entweder "Kondottiere" mit 'k' und '-iere' zu nehmen oder aber "condottiero" mit 'c' und '-iero'. Die im deutschen Wort verwendete Endung ist eigentlich nicht italienisch"
http://liebliches-feld.net/wiki/index.php/Kategorie_Diskussi...
"Condottieri" "Capitani di ventura" https://www.google.com/search?q="Condottieri" "Capitani di v...
"Kondottieri" "Venedig" https://www.google.com/search?q="Kondottieri" "Venedig"&hl=d...
"Condottieri" "Venedig" https://www.google.com/search?q="Condottieri" "Venedig"&hl=d...
Condottieri militari
I capitani di ventura comandavano gli eserciti mercenari del basso Medioevo, le compagnie di ventura. In Italia furono i protagonisti di frequenti scontri tra i comuni e le signorie e alcuni di loro riuscirono a conquistare la signoria di importanti città
[Enciclopedia dei ragazzi - Treccani http://www.treccani.it/enciclopedia/capitani-di-ventura_(Enc...]
"Condottiere (Singular, Plural: Condottieri) ist die Bezeichnung für einen Söldnerführer (vgl. Kriegsherr), wie ihn die italienischen Stadtstaaten vom späten Mittelalter bis in die Mitte des 15. Jahrhunderts beschäftigten." http://de.wikipedia.org/wiki/Condottiere
capitano di ventura: (stor) Kondottiere [Zanichelli-Klett]
condottiero: 4 (Mediev) (capitano di ventura) Kondottiere http://dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco/Italiano/C/c...
Kondottiere: Söldnerführer im 14. und 15. Jahrhundert in Italien http://www.duden.de/rechtschreibung/Kondottiere
Kondottiere, der; -s, ...ri [ital. condottiere, zu: condotta = das Führen, Führung]: (im 14. u. 15. Jh. in Italien) Söldnerführer, der mit eigenen Truppen im Auftrag von Stadtstaaten u. Fürsten Krieg führte http://universal_lexikon.deacademic.com/97149/Kondottiere
"Ich schlage vor, als Bezeichnung entweder "Kondottiere" mit 'k' und '-iere' zu nehmen oder aber "condottiero" mit 'c' und '-iero'. Die im deutschen Wort verwendete Endung ist eigentlich nicht italienisch"
http://liebliches-feld.net/wiki/index.php/Kategorie_Diskussi...
"Condottieri" "Capitani di ventura" https://www.google.com/search?q="Condottieri" "Capitani di v...
"Kondottieri" "Venedig" https://www.google.com/search?q="Kondottieri" "Venedig"&hl=d...
"Condottieri" "Venedig" https://www.google.com/search?q="Condottieri" "Venedig"&hl=d...
Peer comment(s):
agree |
Inter-Tra
: Compagnie di Ventura = Condottieretum
2 hrs
|
Grazie :-)
|
|
agree |
BrigitteHilgner
3 hrs
|
Danke Brigitte :-)
|
|
agree |
Prawi
9 hrs
|
Grazie/Danke Prawi :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank "
Discussion
Die Bezeichnung von "capitano di ventura" auf Deutsch ist *Kondottiere" oder "Condottiero" (s. die vielen Verweise). Ich würde "Kondottieri [oder: Condottieri] (Anführer von Söldnerheeren) [oder: Söldnerführer]" übersetzen, d.h. mit Erklärung in Klammern.
Siehe hier, z.B.: "...die Anführer von Söldnerheeren, so genannte **Condottieri**..." http://de.wikipedia.org/wiki/Condottieri_(Film)
Und hier: "Söldnerführer" "Condottieri" https://www.google.com/search?q="S�ldnerf�hrer" "Condottieri...