May 19, 2015 09:24
9 yrs ago
Italiano term

ordinatici

Da Italiano a Francese Altro IT (Tecnologia dell'informazione) site web
"La norma in questione intende come trattamento dei dati qualunque operazione o complesso di operazioni, effettuati anche senza l'ausilio di strumenti elettronici, concernenti la tenuta di database, redazione di schede contabili e non, [...] com-pilazione di software da Voi ordinatoci e siti Web da Voi ordinatici, riparazione di computer e dei dati in essi contenuti, [...]"
Proposed translations (Francese)
5 +8 que vous nous avez commandés
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Françoise Vogel, Luisa Salzano

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+8
2 min
Selected

que vous nous avez commandés



--------------------------------------------------
Note added at 10 minutes (2015-05-19 09:34:41 GMT)
--------------------------------------------------

cioè ordinati a noi
http://www.treccani.it/enciclopedia/parole-enclitiche_(Encic...

--------------------------------------------------
Note added at 20 heures (2015-05-20 06:10:07 GMT)
--------------------------------------------------

Le texte n'entre-t-il pas dans la politique de confidentialité du site du camping?

--------------------------------------------------
Note added at 22 heures (2015-05-20 07:40:01 GMT)
--------------------------------------------------

n'est-ce pas le camping qui commande un site web, des logiciels, de la maintenance d'ordis etc et qui est confronté au traitement des données de ses clients?
Note from asker:
Je ne comprends pas le sens ici. Le site Web dont ce texte est extrait est celui d'un camping.
Si, c'est le cas. Mais pourquoi commanderait-on un site Web à un camping ? Est-ce parce que ces formules sont des formules générales ?
Peer comment(s):

agree Oriana W.
0 min
merci
agree Catherine Prempain
1 min
merci
agree Jean-Marie Le Ray
6 min
merci
agree Silvana Pagani
14 min
merci
agree Francine Alloncle
28 min
merci
agree Nadia23
1 ora
merci
agree Benedetta De Rose
2 ore
merci
agree Luisa Salzano
4 ore
merci
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search