Dec 30, 2019 13:51
4 yrs ago
1 viewer *
Hebrew term

מתיר דם

Hebrew to English Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings
מתיר דם או דמו או דמם במובן של הפקיר דמם של, נטש אותם והפך אותם למטרה לגיטימית.

Proposed translations

+1
1 hr

To abandon someone to their own fate/own devices

When you leave someone alone in a time of need, often, but not always, involving some danger or risk.
Example from WSJ:

"Kurds fear that their allies will once again abandon them to their own fate".


Peer comment(s):

agree Sandra & Kenneth Grossman
1 day 18 hrs
Something went wrong...
6 hrs
Hebrew term (edited): להתיר דם

to declare open season

The term means to remove from a person or persons protection without which murder (or in figurative use, other violence) is predictable or almost so.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search