Glossary entry

alemán term or phrase:

Kettenverzweiger

español translation:

agentes de ramificación de cadena

Added to glossary by Del01 (X)
Oct 24, 2001 11:53
22 yrs ago
alemán term

kettenverzweiger

alemán al español Ciencias
Die Erfindung betrifft fadenbildende Polyester und Copolyester, die chemische Modifizierungsmittel in Form von einkondensierten Kettenverzweigern und physikalische Modifizierungsmittel in Form von polymeren Zusatzmitteln, die im wesentlichen keine chemischen Bindungen mit den fadenbildenden Polyestern und Copolyestern eingehen, enthalten, sowie ein Verfahren zu ihrer Herstellung.

En inglés:
Condensed-in chain branching agents
Proposed translations (español)
4 agentes de ramificación de cadena

Proposed translations

1 hora
Selected

agentes de ramificación de cadena


Tan sólo existe en Internet una correspondencia para "chain-branching agent" y ninguna para "Kettenverzweigern". En el Ernst aparece:
Kettenverzweigung f (Chem) / ramificación f de la cadena

con lo cual se me ocurre que se podría traducir por "agentes de ramificación de cadena". Esta expresión tampoco se encuentra en Internet, pero sí "ramificaciones de cadena" (3 correspondencias) y "ramificación de cadena" (4 correspondencias).

Esta página te puede servir:
www.cueroamerica.com/tecnologia/ribera_05.htm
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias por tu ayuda!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search