Feb 21, 2010 11:55
14 yrs ago
немецкий term
зд: Market
немецкий => русский
Бизнес/Финансы
Финансы (в целом)
Трейдинг
Order zum Verkauf »100 Stück Market«.
Diese Order wird in der Spalte Angebot eingetragen, da es sich um eine Verkaufsorder
handelt. Da kein Kurslimit benannt
wurde, wird die Order in diesem
Beispiel zum letzten Kurs bei
98 Euro eingetragen. Die Order
erhält den Zusatz Market.
Речь идет о процедуре внесения рыночных приказов/ордеров в "книгу заказов", спец. базу данных. Напротив ордера может стоять пометка "лимит" (Limit), а может быть "Market". Как переводить в данном случае Market? Просто "Рынок"? Я, к сожалению, не нашла в интернете примеров русскоязычной книги рыночных заказов, и еще меня смущает, что в немецком употребляется англ. market. Может, и по-русски это "маркет" какой-нибудь?
Diese Order wird in der Spalte Angebot eingetragen, da es sich um eine Verkaufsorder
handelt. Da kein Kurslimit benannt
wurde, wird die Order in diesem
Beispiel zum letzten Kurs bei
98 Euro eingetragen. Die Order
erhält den Zusatz Market.
Речь идет о процедуре внесения рыночных приказов/ордеров в "книгу заказов", спец. базу данных. Напротив ордера может стоять пометка "лимит" (Limit), а может быть "Market". Как переводить в данном случае Market? Просто "Рынок"? Я, к сожалению, не нашла в интернете примеров русскоязычной книги рыночных заказов, и еще меня смущает, что в немецком употребляется англ. market. Может, и по-русски это "маркет" какой-нибудь?
Proposed translations
(русский)
4 | так и внести: маркет-ордер (маркет-приказ) ИЛИ просто маркет | bivi |
4 | рыночная цена / по рыночной цене | Yuri Dubrov |
Proposed translations
3 час
Selected
так и внести: маркет-ордер (маркет-приказ) ИЛИ просто маркет
трейдеры ведь знают, что это означает
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо! "
2 мин
рыночная цена / по рыночной цене
+
--------------------------------------------------
Note added at 3 Min. (2010-02-21 11:59:01 GMT)
--------------------------------------------------
Лимит -- предельная цена, по которой брокер может осуществить операцию для клиента
--------------------------------------------------
Note added at 4 Min. (2010-02-21 11:59:58 GMT)
--------------------------------------------------
лимитный приказ брокеру,
--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2010-02-21 12:09:14 GMT)
--------------------------------------------------
по рыночному курсу
=================
--------------------------------------------------
Note added at 3 Min. (2010-02-21 11:59:01 GMT)
--------------------------------------------------
Лимит -- предельная цена, по которой брокер может осуществить операцию для клиента
--------------------------------------------------
Note added at 4 Min. (2010-02-21 11:59:58 GMT)
--------------------------------------------------
лимитный приказ брокеру,
--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2010-02-21 12:09:14 GMT)
--------------------------------------------------
по рыночному курсу
=================
Discussion
Market Order = _UN_limitierter Auftrag
Я, наверное, неясно выразилась: мне нужна именно та форма этого приказа, которая вносится в таблицу. Т.е. я перевожу фрагмент книги рыночных заказов в виде таблицы, напротив одних цифр ставится "лимит", когда трейдер определился с лимитированной ценой, напротив других - "market". Так вот, как именно перевести этот "market" именно в таблице? Это явно должно быть очень кратко в биржевом софте.