Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Altersguthaben
Portuguese translation:
capital acumulado para a velhice
Added to glossary by
Claudia Fenker
Jan 12, 2012 09:13
12 yrs ago
9 viewers *
German term
Altersguthaben
German to Portuguese
Other
Insurance
Aus einer Versicherungsbescheinigung (Schweiz)
Jahresgrundlohn:
persönlicher Monatsbeitrag:
Arbeitgeber Monatsbeitrag:
Altersguthaben am:
Endaltersguthaben am:
Jährliche Altersrente ab:
Jahresgrundlohn:
persönlicher Monatsbeitrag:
Arbeitgeber Monatsbeitrag:
Altersguthaben am:
Endaltersguthaben am:
Jährliche Altersrente ab:
Proposed translations
(Portuguese)
4 | capital acumulado para a velhice | Ana Almeida |
4 | activos de aposentadoria | João de Andrade |
Proposed translations
30 mins
Selected
capital acumulado para a velhice
Penso que poderá traduzir assim.
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2012-01-12 10:01:11 GMT)
--------------------------------------------------
Tem aqui algumas informações sobre o assunto:
"PREVIDÊNCIA PROFISSIONAL (BVG)
A Previdência profissional (também designada 2º Pilar ou Caixa de Pensões) complementa a AHV (seguro de velhice e sobrevivência) e IV (seguro de invalidez). Receberá a pensão da Caixa de pensões quando se reformar ou se ficar inválido. Estão seguradas todas as pessoas a partir dos 18 anos, que estejam seguradas na AHV/IV, que ganhem no mínimo 18 900 Francos por ano e tenham uma única entidade patronal (situação de 1.1.2005). Este montante é-lhes deduzido diretamente do salário e pago à Caixa de Pensões juntamente com a quota-parte da entidade patronal. Não pode dispor livremente do capital acumulado na Caixa de Pensões. Só pode obter este capital em condições especiais, p.ex. se abandonar definitivamente a Suíça."
http://www.swissinfo.ch/por/guia_da_suica/saude/Seguros_de_s...
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2012-01-12 10:01:11 GMT)
--------------------------------------------------
Tem aqui algumas informações sobre o assunto:
"PREVIDÊNCIA PROFISSIONAL (BVG)
A Previdência profissional (também designada 2º Pilar ou Caixa de Pensões) complementa a AHV (seguro de velhice e sobrevivência) e IV (seguro de invalidez). Receberá a pensão da Caixa de pensões quando se reformar ou se ficar inválido. Estão seguradas todas as pessoas a partir dos 18 anos, que estejam seguradas na AHV/IV, que ganhem no mínimo 18 900 Francos por ano e tenham uma única entidade patronal (situação de 1.1.2005). Este montante é-lhes deduzido diretamente do salário e pago à Caixa de Pensões juntamente com a quota-parte da entidade patronal. Não pode dispor livremente do capital acumulado na Caixa de Pensões. Só pode obter este capital em condições especiais, p.ex. se abandonar definitivamente a Suíça."
http://www.swissinfo.ch/por/guia_da_suica/saude/Seguros_de_s...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, Ana."
2 days 9 hrs
activos de aposentadoria
Em inglês a tradução de Altersguthaben é retirement assets.
E a tradução de retirement assets para o português é:
activos de aposentadoria
Fonte:
http://www.linguee.com/english-portuguese/search?query="reti...
Buscas (Google, Linguee, etc) com o termo capital acumulado para a velhice não apresentaram resultado.
Something went wrong...