Glossary entry

German term or phrase:

aus der gabel .....referenzieren

Polish translation:

powoływać się na coś (nawiązać do czegoś) w miejscu rozwidlenia linii odniesienia (złącza spawanego)

Added to glossary by Piotr Hasny
Jun 29, 2020 19:53
3 yrs ago
20 viewers *
German term

aus der Gabel .....referenzieren

German to Polish Tech/Engineering Engineering (general)
W normie dotyczące spawania:

Materialkombinationen
Materialpaarungen werden im Textfeld mit S1 bis Sn benannt.
Auf diese Benennung wird aus der Gabel der Schweißnahtsymbole referenziert.
Change log

Jul 21, 2020 15:08: Piotr Hasny Created KOG entry

Proposed translations

15 hrs
Selected

powoływać się na coś (nawiązać do czegoś) w miejscu rozwidlenia linii odniesienia (złącza spawanego)

Oznaczenie połączenia spawanego składa się z następujących elementów:
- strzałka linii odniesienia
- półka linii odniesienia
- linia identyfikacyjna
- rozwidlenie linii odniesienia
Patrz rysunek pod linkiem:
https://strefa-spawania.pl/oznaczenia-spoin-na-rysunkach

źródła niemieckojęzyczne:
Symbolische Darstellung von Schweißverbindungen
Begriffe
GSI - Gesellschaft für Schweißtechnik International mbH • Niederlassung SLV Duisburg
Es gelten die Begriffe nach ISO/TR 25901:2007 sowie die folgenden Begriffe:
• Schweißsymbol
Symbol, bestehend aus einer Pfeillinie und einer Bezugslinie, das durch Grund- und Zusatzsymbole, Maße und/oder eine Gabel ergänzt werden darf und in technischen Zeichnungen zur Angabe der Art, der Stelle und der Vorbereitung einer
Schweißnaht angewendet wird
• Grundschweißsymbol
Symbol, bestehend aus einer Pfeillinie, einer Bezugslinie und einer Gabel, das dann angewendet wird, wenn keine weiteren Angaben zur Naht festgelegt sind und lediglich anzuzeigen ist, dass eine Naht zu schweißen ist

PN-EN ISO 2553:2019-06 - wersja angielska
Spajanie i procesy pokrewne
-Umowne przedstawianie na rysunkach
-Złącza spajane
W niniejszym dokumencie określono zasady umownego przedstawiania złączy spajanych na rysunkach technicznych. Przedstawione informacje mogą dotyczyć geometrii, wytwarzania, jakości i badania spoin. Zasady zawarte w niniejszej normie mogą być również stosowane w przypadku połączeń lutowanych miękko i twardo.
Uwzględnia się istnienie na światowym rynku dwóch odmiennych podejść dotyczących oznaczania strony strzałki linii odniesienia i przeciwnej strony złącza na rysunkach. W niniejszej Normie Międzynarodowej:
- rozdziały, tablice i rysunki zawierające przedrostek
SHT, Sektor Hutnictwa
KT 165, Spawania i Procesów Pokrewnych
ICS
01.100.20 Rysunek techniczny maszynowy
25.160.40 Złącza spawane i spoiny
status -
zastępuje PN-EN ISO 2553:2014-03 - wersja polska, PN-EN ISO 2553:2014-03 - wersja angielska
zastąpiona
wprowadza EN ISO 2553:2019 [IDT], ISO 2553:2019 [IDT]
link do PKN

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search