Glossary entry

German term or phrase:

einem konstruktiv für den ausschließlichen Sägebetrieb ausgelegten Getriebe

Danish translation:

(med) en gearkasse, som udelukkende er konstrueret til savning

Added to glossary by Susanne Roelands
Oct 18, 2011 09:56
12 yrs ago
German term

einem konstruktiv für den ausschließlichen Sägebetrieb ausgelegten Getriebe

German to Danish Tech/Engineering Engineering (general) Kratrydder
Eine Ausführungsart mit kurzem Schaft und einem konstruktiv für den ausschließlichen Sägebetrieb ausgelegten Getriebe ist lieferbar

Proposed translations

+1
27 mins
Selected

(med) en gearkasse, som udelukkende er konstrueret til savning

I modsætning til andre modeller er denne tilsyneladende kun beregnet/konstrueret til brug som saveværktøj - jeg ville nok bare oversætte "Sägebetrieb" med "savning". Mht. Getriebe kan du nok selv bedst afgøre, hvilken oversættelse er mest passende - men nu har du i det mindste et bud på en lidt mindre omstændelig oversættelse end *konstruktionsmæssigt udelukkende dimensioneret til savning* el.lign. ;)
Peer comment(s):

agree NetLynx : Ja, noget i den retning; men 'gearkasse'? Er det ikke bare 'et drev'?
2 days 12 hrs
Jo, sandsynligvis! Umiddelbart tænkte jeg, at der muligvis også kunne være tale om en kørende maskine (derfor min kommentar vedr. "Getriebe"), men "Schaft" lader i det mindste formode, at der er tale om en "bærbar" model ;)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tak for hjælpen :-)"
24 mins

et drev, hvis konstruktion er udlagt således, at udstyret kun kan bruges til at save med

Jeg formoder, at du havde problemer med at få denne oplysningsmættede sætning lavet om til dansk.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search