Apr 29, 2002 12:17
22 yrs ago
French term

traction terminale

French to German Tech/Engineering Kombinierter Verkehr Schiene-Stra�e
Lors d'une mission récente à Prague, il a été fait référence à des dispositions transitoires dont l’application est envisagée en matière de transport en cabotage routier pendant une période de deux ans à partir de la date d’adhésion des pays candidats.
Cette mesure est considérée là-bas comme une sérieuse entrave au développement du transport combiné.
De gros transporteurs routiers tchèques (mais aussi ceux d’autres pays candidats comme la Hongrie) seraient disposés à recourir au transport combiné mais c’est le coût excessif de la traction terminale à l’étranger qui les retiendra dès lors et tant qu’elle devrait continuer à être assurée par un transporteur tiers.
Proposed translations (German)
4 +1 Transport
4 +1 Endauslieferung

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

Transport

Hallo Gitta!
Ich würde traction einfach mit Transport wiedergeben. Auf der angegebenen Website steht traction in Klammern, was darauf hindeutet, dass es sich in diesem Zusammenhang um eine übertragene Bedeutung handelt.
Vielleicht hilft dir das weiter!
Peer comment(s):

agree Geneviève von Levetzow
17 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für Deine Hilfe, Alex! "
+1
12 mins

Endauslieferung

Peer comment(s):

agree Geneviève von Levetzow : Ja, es hat nichts mit "traction" im technischen Sinne zu tun... Alexandra liegt richtig.
19 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search