Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
attestation de commercialisation
English translation:
UCITS certificate
Added to glossary by
KirstyMacC (X)
Dec 18, 2004 13:19
19 yrs ago
3 viewers *
French term
attestation de commercialisation
French to English
Bus/Financial
Finance (general)
marketing certificate??
•tout OPCVM conforme à la directive de 1985 avant sa modification, disposant d’une **attestation de commercialisation** et qui est commercialisé dans un autre Etat membre que son Etat d’origine,
•tout OPCVM conforme à la directive de 1985 avant sa modification, disposant d’une **attestation de commercialisation** et qui est commercialisé dans un autre Etat membre que son Etat d’origine,
Proposed translations
(English)
3 +1 | UCITS certificate | KirstyMacC (X) |
5 +1 | sales/marketing affidavit | Jane Lamb-Ruiz (X) |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
UCITS certificate
I can't see distribution or marketing is used.
PCVM = UCITS: undertaking for collective investment in transferable securities.
'... for UCITS. Some authorised unit trusts which satisfy the conditions for
certification have not applied for a UCITS certificate. ...'
PCVM = UCITS: undertaking for collective investment in transferable securities.
'... for UCITS. Some authorised unit trusts which satisfy the conditions for
certification have not applied for a UCITS certificate. ...'
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for all your help Counsel"
+1
1 hr
sales/marketing affidavit
sites containing UCITS speak of affidavits...in any case, commercialization is sales AND marketing..so you can't go wrong with that...or affidavit to market and sell UCITS
Peer comment(s):
neutral |
DocteurPC
: you can also use attestation in English
2 hrs
|
no kidding? But the sites in Europe for this context use affidavit. I checked...
|
|
agree |
Assimina Vavoula
2 hrs
|
Something went wrong...