Aug 4, 2017 06:58
6 yrs ago
French term
le décompte informatique faisant foi
French to Dutch
Other
Computers (general)
Mon site Web
La traduction est facturée au mot source, c’est-à-dire au nombre de mots contenus dans le texte à traduire, le décompte informatique faisant foi.
Merci d'avance pour votre aide !
Merci d'avance pour votre aide !
Proposed translations
(Dutch)
3 +1 | waarbij voor de telling het digitale document als uitgangspunt geldt | Roy vd Heijden |
4 | ... | Steven Mertens |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
waarbij voor de telling het digitale document als uitgangspunt geldt
of: als basis dient/wordt uitgegaan van het digitale document
Hetgeen geteld wordt, nameijk woorden, blijkt reeds uit het voorafgaande.
Hetgeen geteld wordt, nameijk woorden, blijkt reeds uit het voorafgaande.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank je wel!"
5 mins
...
"waarbij het aantal woorden wordt genomen, zoals dat door de computer wordt geteld" of iets in die zin
Something went wrong...