Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
evocative restraint
Turkish translation:
çarpıcı yalınlık
Added to glossary by
Eda Kurç
May 16, 2020 17:24
3 yrs ago
19 viewers *
English term
evocative restraint
English to Turkish
Other
Linguistics
Translation terms
Both in his on-screen presence as an actor and in his directorial sensibility, Kitano forged a style that was radically distinct from his television comedy: A pared down approach towards genre stories that bordered on minimalism which made moments of humor, bloodshed, and emotion punctuate each story’s evocative restraint.
Proposed translations
(Turkish)
3 | çarpıcı yalınlık | betül asiye karpuzcu |
4 | Aşırı hissiyat uyandırıcı etkilerin sade bir ifadesi | AJ Ablooglu |
3 | çağrışım sınırları / çizgileri | Yunus Can ATLAR |
3 | çağrışımcı ölçülülük | Soner Cubukcu |
Proposed translations
31 mins
Selected
çarpıcı yalınlık
sanıyorum evocative şu anlama burada:
evocative work of art expresses something very clearly and makes you have a strong reaction to it.
"evocative restraint" geçtiği her yerde: yalın, sade, minimalist, oyunculuk ise abartısız vs. yani üstüne 1 tane fazladan öge olmayan işler için kullanılmış:
Building on this powerful momentum, artists and designers of the 1960s created the pure forms and evocative restraint of Minimalism.
Though a masterpiece of precision and evocative restraint, it was...
Sanıyorum ilgili türün janrını tanımlayan bir şey bu sadelik/yalınlık aynı zamanda ama böyle bir terim bizde var mı bilemiyorum...Belki uzatıp bu janrın alameti farikası olan çarpıcı yalınlığı...filan gibi aktarılabilir.
evocative work of art expresses something very clearly and makes you have a strong reaction to it.
"evocative restraint" geçtiği her yerde: yalın, sade, minimalist, oyunculuk ise abartısız vs. yani üstüne 1 tane fazladan öge olmayan işler için kullanılmış:
Building on this powerful momentum, artists and designers of the 1960s created the pure forms and evocative restraint of Minimalism.
Though a masterpiece of precision and evocative restraint, it was...
Sanıyorum ilgili türün janrını tanımlayan bir şey bu sadelik/yalınlık aynı zamanda ama böyle bir terim bizde var mı bilemiyorum...Belki uzatıp bu janrın alameti farikası olan çarpıcı yalınlığı...filan gibi aktarılabilir.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Teşekkürler!"
23 mins
çağrışım sınırları / çizgileri
Her hikayenin çağrışım (izleyicide çağrıştırdığı) çizgilerini / sınırlarını birbirinden ayıran (punctuate) duygu vs.
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2020-05-16 17:49:19 GMT)
--------------------------------------------------
Ya da izleyicide uyandırdığı
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2020-05-16 17:49:19 GMT)
--------------------------------------------------
Ya da izleyicide uyandırdığı
1 hr
Aşırı hissiyat uyandırıcı etkilerin sade bir ifadesi
Bu bir “oxymoron” ve benim yaptığım tercüme:
..., ve herbir hikayede yaşanan duygular ve onların yarattığı hissi etkiler sade bir şekilde vurgulanıyor.
..., ve herbir hikayede yaşanan duygular ve onların yarattığı hissi etkiler sade bir şekilde vurgulanıyor.
17 hrs
çağrışımcı ölçülülük
"Çağrışımcı/çağrışım yaratan ölçülülük" ifadesi metnin aslına daha sadık bir çeviri alternatifi olarak düşünülebilir.
Something went wrong...