Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
dealing spread
Turkish translation:
al-sat [alış-satış] farkı [marjı]
Added to glossary by
Özden Arıkan
Aug 24, 2005 08:43
18 yrs ago
English term
dealing spread
English to Turkish
Bus/Financial
Investment / Securities
Bahis terimi
Proposed translations
(Turkish)
1 | bahis komisyonu | mustafaer |
3 +2 | al-sat [alış-satış] farkı [marjı] | Selçuk Budak |
Change log
Aug 24, 2005 10:05: Selçuk Budak changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "IT (Information Technology)" to "Investment / Securities"
Aug 24, 2005 10:06: Selçuk Budak changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
18 mins
Selected
bahis komisyonu
-
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "tesekkurler"
+2
22 mins
al-sat [alış-satış] farkı [marjı]
The 'dealing spread' ('spread' or 'bid/offer spread') is the difference between the price at which you can buy and the price at which you can sell.
http://www.aitc.co.uk/guide/glossary/glossary3.6.asp?id=D
http://www.aitc.co.uk/guide/glossary/glossary3.6.asp?id=D
Peer comment(s):
agree |
Baybars Araz
: bu bir tür mali piyasalar bahsidir. Komisyon yoktur. Bildiğimiz hisse senedi alış-satış fiyatları gibi bahis satın alıp satabilirsiniz. Bu alım-satım fiyatları farklılığına da "dealing spread" denir.
1 hr
|
agree |
Serkan Doğan
: aynen katılıyorum, bahis uzmanları iyi bilir
6 hrs
|
neutral |
Özden Arıkan
: sözlük girişini değiştirdim, bir bakıp eğer eksik, yanlış vb ise söyler misin?
8 days
|
Discussion