Glossary entry (derived from question below)
Oct 4, 2009 10:32
14 yrs ago
English term
capstone
English to Turkish
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
Searching for the *capstone*, the memory which when cracked would release some symptom of anguish.
Bu cümlenin içinde capstone için yakışıklı bir karşılık bulacak var mı?
Bu cümlenin içinde capstone için yakışıklı bir karşılık bulacak var mı?
Proposed translations
(Turkish)
Change log
Oct 5, 2009 12:34: Ömer Maraş Created KOG entry
Proposed translations
1 day 1 hr
Selected
kilit taşı
Mimaride "kilit taşı" denilen bir şey vardır. Kubbelerde en üste konur ve bunun yerleştirilmesiyle ancak kubbe dağılmaktan kurtulur ve "all is coming together" olur, yani sizin bağlamınızda bir tür "Eureka" oluşmasını sağlar da diyebiliriz.
Note from asker:
Teşekkürler, Ömer Bey. Ben de tam şu ara kilit taşı - mihenk taşı arasında gidip geliyordum. Sanırım bunu kullanacağım. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
kapsam
Böyle yorumluyorum
2 hrs
geçmişin mezar taşları
bir romanda geçebilecek şekilde edebi olmalı diye düşündüm
12 hrs
sandık, perde, mermer
Bunlar capstone'un tam olarak İngilizce anlamı olmasa da, bu cümle için uygun olabilir.
Bu 'sandığı' arıyorum, o hatıra kırıldığında... gibi. 'Perde açıldığında' da denebilir ama daha yumuşak bir his veriyor bu. Birde mermer aklıma geldi. Hope this helps. Good luck!
Bu 'sandığı' arıyorum, o hatıra kırıldığında... gibi. 'Perde açıldığında' da denebilir ama daha yumuşak bir his veriyor bu. Birde mermer aklıma geldi. Hope this helps. Good luck!
12 hrs
zirvenin ucunda sallanmakta olan kaya (parçası)
Bilmiyorum neden, gözümün önünde bu canlandı.
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-10-04 23:17:50 GMT)
--------------------------------------------------
İçinden olumsuz bişey (öfke) çıktığı için belki 'yanardağ' da olabilir.
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-10-04 23:20:19 GMT)
--------------------------------------------------
-> bir şey
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-10-04 23:17:50 GMT)
--------------------------------------------------
İçinden olumsuz bişey (öfke) çıktığı için belki 'yanardağ' da olabilir.
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-10-04 23:20:19 GMT)
--------------------------------------------------
-> bir şey
1 day 27 mins
felsefe taşı
. . .
Discussion
Teşekkürler
Ama Andrew öleli neredeyse bir hafta olduğu halde, cin ve nilüfer kokan bu evde kupkuru gözlerle duruyordum hala. Hala gereğine uygun şekilde üzgün olmaya çalışarak. Hala zavallı Andrew’la kısa, karışık hayatımın anılarını deşerek. Searching for the capstone, the memory which when cracked would release some symptom of anguish.