Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
improvements there on...commonly known
Spanish translation:
mejoras en los mismos / denominado comunmente
Added to glossary by
Rosa Elena Lozano Arton
Jul 22, 2008 03:50
15 yrs ago
13 viewers *
English term
improvements there on...commonly known
English to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Acta de Divorcio
The parties jointly own real estate and improvements thereon consisting of the marital home, commonly known as 425 XXX Drive...
Las partes son copropietarias de bienes inmuebles y POR CONSIGUIENTE DE SU PLUSVALÍA (IMPROVEMENTS?) que consiste en el hogar conyugal, COMMONLY KNOWN?
Son dos partes de una oración, y no sé si la estoy interpretando correctamente, les pido su atinada ayuda como siempre. Gracias de antemano
Las partes son copropietarias de bienes inmuebles y POR CONSIGUIENTE DE SU PLUSVALÍA (IMPROVEMENTS?) que consiste en el hogar conyugal, COMMONLY KNOWN?
Son dos partes de una oración, y no sé si la estoy interpretando correctamente, les pido su atinada ayuda como siempre. Gracias de antemano
Proposed translations
(Spanish)
5 +5 | mejoras en los mismos / denominado comunmente | Henry Hinds |
5 +1 | mejoras en el mismo... residencia habitual | Taberne |
Proposed translations
+5
27 mins
Selected
mejoras en los mismos / denominado comunmente
The parties jointly own real estate and improvements thereon consisting of the marital home, commonly known as 425 XXX Drive
Las partes son copropietarias de bienes inmuebles y mejoras en los mismos consistentes en el hogar conyugal, denominado comunmente 425 XXX Drive
Las partes son copropietarias de bienes inmuebles y mejoras en los mismos consistentes en el hogar conyugal, denominado comunmente 425 XXX Drive
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Henry, eres un gurú no cabe duda."
+1
32 mins
mejoras en el mismo... residencia habitual
Me refiero sobre todo a la segunda parte. Mi sugerencia: 'Siendo la residencia conyugal habitual 425 XXX...'
Note from asker:
Gracias por tu ayuda |
Something went wrong...