Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
30 days net
Slovak translation:
splatnost 30 dni od vystavenia faktury
Added to glossary by
Maria Chmelarova
Jan 8, 2006 13:23
18 yrs ago
English term
30 days net
English to Slovak
Bus/Financial
Law: Contract(s)
V obchodnej zmluve sú takto stručne uvedené platobné podmienky "payment terms: 30 net". Znamená to splatnos "30 dní od vystavenia faktúry" alebo "30 dní od doručenia faktúry"?
Proposed translations
(Slovak)
5 | splatnost 30 dni od vystavenia faktury | Maria Chmelarova |
Proposed translations
16 mins
Selected
splatnost 30 dni od vystavenia faktury
...datum kedy bola faktura vypisana , + 30 dni...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ďakujem. Potreboval som si to potvrdi."
Discussion