Glossary entry

English term or phrase:

""Hi! I live in Moscow"

Russian translation:

Privet...Ya zhivu v Moskve

Added to glossary by Evert DELOOF-SYS
Mar 6, 2000 08:56
24 yrs ago
English term

Proposed translations

+2
8 mins
Selected

Privjet...

Privjet ! Ja zhivu v Moskvje
That's how you would pronounce it.


Official transliteration = Privet ! Ja zhivu v Moskve
Peer comment(s):

agree Alexandra Tussing
658 days
agree Kirill Semenov
1110 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+1
30 mins

Привет! Я живу в М&#10

Привет! Я живу в Москве. Priviet! Ya zhivu v Moskve [pri'vet ja: s(zh)ivu: v mas'kve]. "Hi" may be translated both as "Priviet" or "Zdravstvuy(te)" (depending on to whom you address your greeting - to one person or several)
Peer comment(s):

agree Alexandra Tussing
669 days
Something went wrong...
+1
1 hr

Privet. Ya zhivu v Moskve

This is a transliterated version. In Russian it would look like this (if the server accepts it):
Привет. Я живу в Москве.
Further cooperation is highly considered.
Peer comment(s):

agree Alexandra Tussing
669 days
Something went wrong...
+1
1 hr

Privet! Ya zhivu v Moskve!

Unfortunately I cannot put it down with Russian fonts. I works in Word, only. The phrase a kind of friendly greeting or introduction.
To pronounce approximately: privjet, ja zhivu v maskvje.
Peer comment(s):

agree Alexandra Tussing
669 days
Something went wrong...
+1
14 hrs

Привет! Я живу в М&#1

Привет! Я живу в Москве
It's a common phrase for the beginning of a letter or just a talk.
Just in case I write it in Latin letters: "Privet ! Ja zhivu v Moskve."
Peer comment(s):

agree Alexandra Tussing
669 days
Something went wrong...
+1
14 hrs

Привет! Я живу в М&#10

Привет! Я живу в Москве.
Peer comment(s):

agree Alexandra Tussing
669 days
Something went wrong...
+1
15 hrs

Privet! etc. as above

Sometimes instead of "privet" you may use such expressions as "salut"(somewhat old form - 1960th-70th) "Zdravstwuy" (unceremonious form) or "Zdravstwuyte", or even "privetik" (frivolous) but usually "Hi" is more or less strickt equivalent of "privet"
Peer comment(s):

agree Alexandra Tussing
669 days
Something went wrong...
+1
1 day 22 hrs

Привет! Я живу в М&#10

Privet! Ya zhivu v Moskve. Instead of Privet one can use zdravstvui (depands on situation or person you address this phrase to) Sometimes it's more appropriate to use zdravstvui.
Peer comment(s):

agree Alexandra Tussing
656 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search