Glossary entry

English term or phrase:

bore the brunt

Russian translation:

на Карпове террористы выместили львиную долю своей озлоблённости и нетерпимости

Added to glossary by Montefiore
Nov 3, 2002 12:42
21 yrs ago
English term

bore the brunt

English to Russian Art/Literary
Karpov, who had volunteered to act as a translator for the Chechen terrorists, bore the brunt of their anger and frustration.

Proposed translations

6 hrs
Selected

на Карпове террористы выместили львиную долю своей озлоблённости и нетерпимости

Или -

На долю Карпова выпала самая тяжёлая участь...

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "вот это мне понравилось. спасибо огромное, ребят!"
+2
40 mins

вынес на своих плечах всю тяжесть их гнева и разочарования

В ABBYY Lingvo 8.0 дан такой вариант перевода "bear the brunt"
Peer comment(s):

agree yben : мне кажется здесь больше подойдет злобы а не гнева
3 hrs
agree Montefiore
5 hrs
Something went wrong...
+5
2 hrs

принял на себя

сссс
Peer comment(s):

agree xeni (X) : exactly
2 hrs
agree Montefiore
3 hrs
agree Mark Vaintroub
4 hrs
agree Natalie
5 hrs
agree NSD : хорошо
12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search