Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"build on"
Portuguese translation:
complementam / aprofundam
Added to glossary by
Yuri Toledo
Dec 17, 2023 15:04
5 mos ago
22 viewers *
English term
"build on"
English to Portuguese
Other
Tourism & Travel
Aviação
O contexto é que ele ta falando sobre niveis diferentes de manutenção de avião. Tem o nível A e o nivel B que é o que ele está citando agora.
O que eu estou com dúvida é esse "build on"
Frase completa "Only a few aircraft are subject to »B-checks« which build on the aforementioned regular inspections."
Qual vocês acham que é a melhor tradução?
O que eu estou com dúvida é esse "build on"
Frase completa "Only a few aircraft are subject to »B-checks« which build on the aforementioned regular inspections."
Qual vocês acham que é a melhor tradução?
Proposed translations
(Portuguese)
5 +4 | complementam / aprofundam | Yuri Toledo |
4 +3 | que se baseiam | Tainá Ferreira |
Change log
Dec 18, 2023 16:46: Yuri Toledo Created KOG entry
Mar 12, 2024 09:51: Matheus Chaud changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+4
19 hrs
Selected
complementam / aprofundam
Usar "complementam" OU "aprofundam".
Observar a definição técnica, com atenção especial ao trecho destacado:
"A typical maintenance schedule for a commercial aircraft is made up of a series of "alphabet" checks that comply with federal rules. Each check is progressive, that is a B-check includes everything done in an A-check, plus more."
Na mesma lógica:
"The B Check, which is no longer employed in many inspection programs, involves more in-depth servicing and testing."
Observar a definição técnica, com atenção especial ao trecho destacado:
"A typical maintenance schedule for a commercial aircraft is made up of a series of "alphabet" checks that comply with federal rules. Each check is progressive, that is a B-check includes everything done in an A-check, plus more."
Na mesma lógica:
"The B Check, which is no longer employed in many inspection programs, involves more in-depth servicing and testing."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Perfeito! Ótima pesquisa você fez, muito obrigado."
+3
4 mins
que se baseiam
Acho que é isso.
Reference:
https://context.reverso.net/traducao/ingles-portugues/which+build+on
https://dictionary.cambridge.org/pt/dicionario/ingles/build-on
Peer comment(s):
agree |
ferreirac
12 mins
|
Valeu!
|
|
agree |
Oliver Simões
28 mins
|
Valeu!
|
|
agree |
Nick Taylor
3 hrs
|
Valeu!
|
Something went wrong...