Jan 19, 2018 17:55
6 yrs ago
1 viewer *
English term
Generative impact dispersion webbing
Non-PRO
English to French
Marketing
Sports / Fitness / Recreation
football apparel
"Generative impact dispersion webbing ensures the shin guards are minimalist while also providing the necessary protection."
On parle ici de protège-tibias dernière génération.
J'aurais traduit "webbing" par sangle mais le principe de ce protège-tibia est que justement il ne nécessite ni lanière ni manchette. Il est doté de pointes sur le devant, qui transpercent la chaussette pour fixer le tout.
Quelqu'un a-t-il une idée ?
Merci d'avance
On parle ici de protège-tibias dernière génération.
J'aurais traduit "webbing" par sangle mais le principe de ce protège-tibia est que justement il ne nécessite ni lanière ni manchette. Il est doté de pointes sur le devant, qui transpercent la chaussette pour fixer le tout.
Quelqu'un a-t-il une idée ?
Merci d'avance
Proposed translations
(French)
4 | Sangle en forme de filet qui... | HERBET Abel |
Proposed translations
2 hrs
Sangle en forme de filet qui...
Declined
Suggéré
Something went wrong...