Glossary entry

English term or phrase:

overriding

Dutch translation:

prioriteit hebbend over

Added to glossary by Katrien De Clercq
Feb 8, 2007 18:57
17 yrs ago
English term

overriding

English to Dutch Law/Patents Law: Contract(s) Non-disclosure agreement
"Nothing contained in this Agreement shall be construed as overriding or being in prejudice of any classification or export control regulation applicable to any part of the Confidential Information."

Wordt hier met "overriding" doorslaggevend bedoeld?
"Niets in deze Overeenkomst zal worden opgevat als zijnde doorslaggevend of nadeel berokkenend aan de classificatie of regeling voor exportcontrole die op de Vertrouwelijke Informatie van toepassing is."

Weet niet of dit wel volledig correct is...

Alvast bedankt!

Katrien
Proposed translations (Dutch)
3 +2 prioriteit hebbend over
3 +3 voorbijgaand aan

Discussion

Erik Boers Feb 9, 2007:
Los van de vraag lijkt "regulation" me zowel op classifcation als op export control te slaan, vermits het gaat om de classificatie en "export" van vertrouwelijke informatie.

Proposed translations

+2
22 mins
Selected

prioriteit hebbend over

nog een mogelijkheid
Peer comment(s):

agree Erik Boers
12 hrs
agree Luc Dielis
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt!"
+3
13 mins

voorbijgaand aan

dit is een milde vorm voor overriding, "negeren" lijkt me hier een iets sterkere mogelijkheid.
Peer comment(s):

agree Kevin Harper
1 hr
dank je Kevin!
agree hirselina
23 hrs
dank je Hirselina!
agree Els Spin : Als je op "niets in deze overeenkomst" (tussen aanhalingstekens, dus, hè) googlet, krijg je nog veel meer mogelijkheden!
3 days 5 hrs
dank je Els!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search