Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Accumulator Bleed Down Flow Restrictor
Czech translation:
omezovač výtoku z akumulátoru
Added to glossary by
petr jaeger
Mar 29, 2012 13:34
12 yrs ago
English term
Accumulator Bleed Down Flow Restrictor
English to Czech
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
je to jenom polozka ze seznamu hydrauliky. Asi omezovac prutoku, ale co znamenaji ta prvni 3 slova?
Proposed translations
(Czech)
4 | omezovač výtoku z akumulátoru | Ivan Šimerka |
4 | kalibrační clona odtoku akumulátoru | Pavel STORKAN |
4 | vypouštěcí ventil akumulátoru | Jiri Lonsky |
Proposed translations
2 hrs
Selected
omezovač výtoku z akumulátoru
akumulátor je tlaková nádrž s hydraulickou kapalinou (akumulující hydraulickou kapalinu)
--------------------------------------------------
Note added at 3 h (2012-03-29 16:35:46 GMT)
--------------------------------------------------
Akumulátor musí samozřejmě obsahovat určitý stlačitelný plynový objem.
--------------------------------------------------
Note added at 3 h (2012-03-29 16:35:46 GMT)
--------------------------------------------------
Akumulátor musí samozřejmě obsahovat určitý stlačitelný plynový objem.
Note from asker:
diky ivane :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "jeste jednou diky"
10 mins
kalibrační clona odtoku akumulátoru
omezuje rychlost snižování tlaku v akumulátoru zaškrcením průměru a tím prodloužuje dobu, než akumulátor zcela ztratí tlak
Note from asker:
diky pavle :) |
11 hrs
vypouštěcí ventil akumulátoru
"bleed down" znamená vypustit tekutý obsah, např. za účelem opravy. A pro "omezovač průtoku" máme hezké české slovo ventil. Jak dokládá moje reference, jednou z jeho funkcí je omezení průtoku při vypouštění na určitou hodnotu.
Example sentence:
The ABV101 Series Accumulator Bleed-Down Valve is used to safely bleed-down an accumulator prior to maintenance work. Maximum Flow 225 LPM (60 GPM)
Note from asker:
diky Jirko :) |
Something went wrong...