Nov 8, 2019 10:24
4 yrs ago
1 viewer *
English term

Luetchi Rubiwat

Non-PRO English to Chinese Art/Literary Names (personal, company)
In a move that was both outrageous and risky, Frank flew to the Mekong Delta during the Vietnam War and made
his way through the jungle to meet face to face with Luetchi Rubiwat. Rubiwat, known by the nickname “007,” was a
legendary Chinese drug kingpin, who controlled all the heroin in the Golden Triangle, which comprises the borders of
Thailand, Burma, and Laos.
请问这个人名怎么翻译?似乎不宜采用音译?

Proposed translations

1 day 2 hrs

Luetchi Rubiwat(鲁奇·鲁比瓦)

我谷歌里查过,无对应中文名,谷歌自动识别语言翻译为鲁奇·鲁比瓦。所以,建议这里才用最安全的方法,就是保留原文不翻译,然后在括号里注明一个中文参考译法。以后流传开了,人家就会以搜索出的你的这种译法为准。
韩刚也曾讲过这种处理方式,因为好多名字,尤其那些不是英语的名字,都找不到已经出现过的中文译法。
Something went wrong...
2 days 5 hrs

鲁碧华

可以翻译成一个像中文的名字(只用他的姓的发音)。
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search