Jun 2, 2016 21:42
7 yrs ago
Dutch term

\"feitelijke leiding heeft gegeven\"

Dutch to Spanish Law/Patents Law (general) Derecho Penal (acusación)
en una acusación penal, si se describe que el acusado ha:

"feitelijke leiding heeft gegeven" --> se refiere a

1- "liderazgo concreto" en el hecho delictivo,
o
2- "la autoría real" en el hecho delictivo

¿Sugerencias?

Muchas gracias.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

La persona que de hecho dirigía la operación

Dirigir o direccion expresa mejor el leiding geven
Peer comment(s):

agree Riens Middelhof
8 hrs
agree Karel van den Oever
9 hrs
agree Stieneke Hulshof
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search