Glossary entry

Dutch term or phrase:

Verdiepingspagina

Spanish translation:

página de profundización

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-11-28 11:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 25, 2015 11:30
8 yrs ago
Dutch term

Verdiepingspagina

Non-PRO Dutch to Spanish Tech/Engineering Internet, e-Commerce Verdiepingspagina
Hola a todos,

se trata de un término que viene en la descripción de las partes de una web, esta la "landingspagina" que es la página de inicio y después la "verdiepingspagina" que no entiendo muy bien a qué se refiere y no lo encuentro por la web... si alguien tiene alguna idea agradecería cualquier ayuda.

Gracias!
Change log

Jun 15, 2016 06:46: Pablo Cruz changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Stieneke Hulshof, Pablo Cruz

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Pablo Cruz Nov 25, 2015:
Otra opción quizá:
-página de detalle-
https://www.google.es/#q="página de detalle" web
Liebe,
Stieneke Hulshof Nov 25, 2015:
Irene, voor een beter begrip van deze term: van de homepage of landingspagina kun je doorklikken naar verdiepingspagina´s die een bepaald onderwerp nader toelichten.

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

página de profundización


https://es.glosbe.com/nl/es/verdieping

Liebe,

--------------------------------------------------
Note added at 11 minutos (2015-11-25 11:42:19 GMT)
--------------------------------------------------


Un par de ejemplos:

Monumentos en Roma - B&B Vatican a Roma
www.bed-roma-breakfast.com/es/monumentos-en-roma.html
en esta sección el Bed & Breakfast Roma Vaticano les propone los monumentos más significativos de Roma con una página de profundización para cada ...

22. CLASIFICACIÓN DE LOS ELEMENTOS EN FORMA GENERAL - Tienden a entregar electrones. - Tienden a entregar electrones. - No ceden ni reciben electrones. http://www.uam.es/docencia/elementos/spV21/conmarco s/elementos/metal.html Excelente página de profundización) Según el criterio si tiende o no a entregar electrones de valencia. 22VOLVER A INICIO
http://es.slideshare.net/profesoraciencias/organizador-conce...
Note from asker:
¡Muchísimas gracias, Pablo!
Peer comment(s):

agree Stieneke Hulshof : Ik heb het gevoel dat noch ´verdiepingspagina´ noch ´página de profundización´ veel gebruikt wordt, maar het lijkt wel de juiste vertaling te zijn.
8 mins
Sí desde luego muchos resultados no hay, pero siempre lo mismo en temas de Internet, es algo que se está definiendo todavía... ¡Muchas gracias y saludos desde Leipzig!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 hrs

Página monográfica

Creo que no siempre la mejor solución es calcar. Efectivamente, una de las acepciones españolas de "verdieping" es profundización. También es cierto que es algo nuevo como dice Stieneke tanto en neerlandés como en español donde apenas hay alguna referencia en google. Si nos fijamos en qué es en realidad esa "verdiepingspagina" veremos que es un apartado de la ciberpágina donde se comenta con todo detalle un tema concreto. A eso en español le llamamos "monografía". Por eso propongo "página monográfica"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search