This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 13, 2009 10:39
14 yrs ago
Dutch term
indiceerder
Dutch to French
Other
Management
services sociaux
Als er door een indiceerder of cliënt gebeld wordt voor een afspraak, wordt er eerst een order gemaakt.
Proposed translations
(French)
3 | indicatif (d'un client inscrit / enregistré) | Beila Goldberg |
References
indiceerder | jozef-jan markey (X) |
Proposed translations
1 hr
indicatif (d'un client inscrit / enregistré)
Ce qui me semble avoir le plus de sens dans le contexte.
INDICEERDE
-Onvoltooid verleden tijd (ovt) van indiceren
Ma supposition est que le numéro apparait et indique que c'est déjà une personne inscrite ou enregistrée.
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2009-12-13 13:25:30 GMT)
--------------------------------------------------
Autre suggestion : le numéro d'enregistrement / inscription d'un client, un peu comme lorsque l'on doit introduire le numéro de sa carte SIS, ou du Registre national après avoir formé un numéro.
INDICEERDE
-Onvoltooid verleden tijd (ovt) van indiceren
Ma supposition est que le numéro apparait et indique que c'est déjà une personne inscrite ou enregistrée.
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2009-12-13 13:25:30 GMT)
--------------------------------------------------
Autre suggestion : le numéro d'enregistrement / inscription d'un client, un peu comme lorsque l'on doit introduire le numéro de sa carte SIS, ou du Registre national après avoir formé un numéro.
Reference comments
2 hrs
Reference:
indiceerder
suivant mes recherches : il s'agit des subventions accordées par les communes aux personnes qui ont besoin de soins à domicile Le "indiceerder" est la personne qui stipule les "critères" sur lesquels les subventions seront basées, en quelque sorte ce qu'on appelle "un adviseur" en Belgique . (je pense...)
Je vous proposerais de demander de l'aide à un collèque aux pays-Bas
Je vous proposerais de demander de l'aide à un collèque aux pays-Bas
Reference:
http://www.ismh.nl/pool/4/documents/Concept%20Kaderstellende%20nota%20HV%20augustus%202005.pdf
Note from asker:
C'est tout à fait cela.. impossible de trouver un équivalent, il va falloir que je paraphrase, je pense, les systèmes sont trop différent, mais vous avez mis le doigt sur le sens. |
Merci beaucoup, j'ai utilisé une paraphrase mais c'est cette idée qui était la bonne je n'ai toujours pas trouvé d'équivalent dans notre système, il n'existe sans doute pas. Chez nous, ce sont les médecins et le fonds des handicapés qui décident.. |
Peer comments on this reference comment:
agree |
Beila Goldberg
: Référence intéressante. Je pense que le système est trop différent et il n'y a pas d'équivalent. Ce serait donc la personne qui examine le dossier, ce qui laisse un certain choix de traductions.
14 mins
|
Something went wrong...