Glossary entry

Dutch term or phrase:

de handen in elkaar slaan

French translation:

collaborent (étroitement)

Added to glossary by Etienne Muylle Wallace
Jun 13, 2008 18:03
15 yrs ago
Dutch term

de handen in elkaar slaan

Dutch to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
Il s'agit de 3 sociétés qui ont créé un centre de formation ensemble :

X, Y et Z gaan nu echter een stap verder en slaan de handen in elkaar.

retroussent leurs manches ?
Change log

Jun 13, 2008 22:50: Etienne Muylle Wallace changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/44178">Elisabeth Toda-v.Galen's</a> old entry - "de handen in elkaar slaan"" to ""collaborent (étroitement)""

Proposed translations

6 mins
Selected

collaborent (étroitement)

ce qui ne veut pas dire qu'il n'y ait d'autres possibilités.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK, collaborer étroitement me va dans ce contexte. Merci à vous deux et bon weekend"
29 mins

mettent leurs forces en commun pour faire face à l'avenir

Une autre idée.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search