Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
de handen in elkaar slaan
French translation:
collaborent (étroitement)
Added to glossary by
Etienne Muylle Wallace
Jun 13, 2008 18:03
15 yrs ago
Dutch term
de handen in elkaar slaan
Dutch to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Il s'agit de 3 sociétés qui ont créé un centre de formation ensemble :
X, Y et Z gaan nu echter een stap verder en slaan de handen in elkaar.
retroussent leurs manches ?
X, Y et Z gaan nu echter een stap verder en slaan de handen in elkaar.
retroussent leurs manches ?
Proposed translations
(French)
5 | collaborent (étroitement) | Etienne Muylle Wallace |
4 | mettent leurs forces en commun pour faire face à l'avenir | Catherine CHAUVIN |
Change log
Jun 13, 2008 22:50: Etienne Muylle Wallace changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/44178">Elisabeth Toda-v.Galen's</a> old entry - "de handen in elkaar slaan"" to ""collaborent (étroitement)""
Proposed translations
6 mins
Selected
collaborent (étroitement)
ce qui ne veut pas dire qu'il n'y ait d'autres possibilités.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "OK, collaborer étroitement me va dans ce contexte. Merci à vous deux et bon weekend"
29 mins
mettent leurs forces en commun pour faire face à l'avenir
Une autre idée.
Something went wrong...