Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
bemalingsgebied
French translation:
DRAINING AREA
Added to glossary by
Etienne Muylle Wallace
Dec 1, 2007 18:48
16 yrs ago
Dutch term
bemalingsgebied
Dutch to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
vervolgens vindt verder transport plaats via het bamalingsgebied daar de rioolwaterzuivering
Proposed translations
(French)
4 | DRAINING AREA | Etienne Muylle Wallace |
3 | zone de drainage | Thiphaine Booms-Fromont (X) |
Change log
Dec 3, 2007 16:39: Etienne Muylle Wallace Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
DRAINING AREA
bemalen = to drain
Note from asker:
merci |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ook is het niet frans wel duidelijk"
15 hrs
zone de drainage
Pourquoi pas zone de drainage ?
(En s'inspirant de la solution précédente, mais en français cette fois-ci... :-) )
(En s'inspirant de la solution précédente, mais en français cette fois-ci... :-) )
Reference:
http://www.ville-meaux.fr/IMG/pdf/CCTP_07116.pdf
http://www.cmhc-schl.gc.ca/publications/fr/rh-pr/tech/01-131-f.html
Discussion