Glossary entry

Catalan term or phrase:

Rostit de morro i orella amb cargols i bolets

English translation:

Roast cheek and ear with snails and mushrooms

Added to glossary by Kate Major Patience
Nov 3, 2010 22:49
13 yrs ago
Catalan term

Rostit de morro i orella amb cargols i bolets

Catalan to English Social Sciences Cooking / Culinary Catalan breakfast/brunch
Pels més gormands, amb forquilla i ganivet:
Cap i pota amb cigrons 8,00€
Mandonguilles amb pèsols 8,00€
Rostit de morro i orella amb cargols i bolets 8,00€
Bacallà fregit amb samfaina 15,00€
Coll de xai confitat i a la brasa amb Mongetes de Sta. Pau 8,00€
Trinxat de patata i mongeta perona amb cansalada del coll

One final term which I could do with a little help with...
And thanks in advance.

Anyone got any appetizing suggestions for this one? I know its ingredients are pig snout and ear, snails, and mushrooms, but am at a loss as to how I might make this appetizing for English speakers on a menu. It may well not be possible, and that's fine - I just wanted to throw it open to see if anyone has any ideas.
UK Eng. Thanks in advance.

Proposed translations

+1
19 mins
Selected

Roast cheek and ear with snails and mushrooms

Like Sheila, I'm vegetarian, but I've done a few menus in my time.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-11-03 23:12:21 GMT)
--------------------------------------------------

I went down to 4 stars because I'm not sure this sounds very appetizing either... especially the ear bit... I've always preferred "Cheek" to snout as we all know where pigs put their snouts. Ah, but then who understands carnivores anyway? ;-)
Peer comment(s):

agree Andy Watkinson : As tasty as it's possible to describe it. My only improvement: replace "ear" with "etc" ;-))
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK! Thanks Berni."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search