This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 23, 2004 03:31
19 yrs ago
English term

Charge Back

English to Malay Other Finance (general)
relating to credit card

e.g:
i have asked my credit card issuer to make a Charge Back
Proposed translations (Malay)
1 Caj Berbalik OR Caj Balik/Kembali

Discussion

Ramona Ali Oct 19, 2004:
Hi Hanim, I agree with May. If you don't mind, I would like to know the answer too.
yam2u Sep 24, 2004:
hi hanim, glad you found the answer. do you think you could share with us the correct translation as it will be useful reference in the future. hope you can enter the answer in the general and your personal glossaries here. thanks much!

Proposed translations

14 hrs

Caj Berbalik OR Caj Balik/Kembali

Declined
hanim,

- none of my finance refs seem to have the term 'Charge Back' per se and i can't really gauge the meaning from your example.

- does it mean you wanted your cc issuer to 1) redebit your account or, 2) to debit the account of the vendor that debited your account wrongly, i.e. for something you didn't purchase?

- if (1), i think 'Caj Balik/Kembali' (Recharge/Repeat Charge) may do it.

- if (2), then perhaps 'Caj Berbalik' (Revert/Redirect Charge) can be used.
Something went wrong...
Comment: "it is a spesific term used in banking to indicate a process where the cc issuer will directly transfer the money to the vendor in the event the purchase made by the purchaser through credit card is unsuccesful."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search