Feb 6 16:25
4 mos ago
24 viewers *
French term
Action TCO
French to English
Bus/Financial
Engineering: Industrial
business partnership
This is a term used in a contract in relation to a collaboration between two, the aim of which is to benefit both of them. I cannot think of how to translate it into English. The contract does provide a definition, however:
désigne une action, discutée de bonne foi entre les Parties, après prise en compte par les Parties de leurs éventuelles contraintes respectives (techniques notamment) et impacts économiques associés, et générant une valeur après déduction des coûts et investissements associés, pour l’une et/ou l’autre des Parties concernées (« Valeur de l’Action TCO » définie ci-dessous) grâce à la collaboration de l’autre Partie.
I initially thought TCO was total cost of ownership but that doesn't seem to work in this case? I was thinking something along the lines of "value creation plan", "value creation measures"?
désigne une action, discutée de bonne foi entre les Parties, après prise en compte par les Parties de leurs éventuelles contraintes respectives (techniques notamment) et impacts économiques associés, et générant une valeur après déduction des coûts et investissements associés, pour l’une et/ou l’autre des Parties concernées (« Valeur de l’Action TCO » définie ci-dessous) grâce à la collaboration de l’autre Partie.
I initially thought TCO was total cost of ownership but that doesn't seem to work in this case? I was thinking something along the lines of "value creation plan", "value creation measures"?
Discussion
the actions are various: increasing the oxygen content of the blast furnace, carrying out maintenance every 4 years instead of every 3 years, etc
'L’Action TCO N°4 vise à étendre d’une année le cycle d’entretien programmé de chacun des oxytonnes de l’usine de production des gaz de l’air... pour le porter ainsi de 3 ans à 4 ans.'
'Oxytonnes' could be the O in TCO. Or TCO could be an internal abbreviation, an arbitrary set of letters that we're unlikely to guess. And 'total cost of ownership' is not out of the question. If they're maintaining the plant less often, that would reduce their costs.
It might help to know what TCO projects 1 to 3 are.
https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/engineering-ind...