Jan 15, 2023 17:29
1 yr ago
28 viewers *
Turkish term
uzam
Turkish to English
Science
Physics
Translation terms
"Burada zaman ve süre ayrımını şu şekilde kuruyorum, onu hemen belirteyim, uzam ve uzay arasındaki ayrım gibi aslında."
Uzamın da uzayın da İngilizce karşılığını "space" olarak buldum ama ikisine farklı kelimeler atamam gerekiyor tabi burada.
Uzamın da uzayın da İngilizce karşılığını "space" olarak buldum ama ikisine farklı kelimeler atamam gerekiyor tabi burada.
Proposed translations
(English)
3 | dimension | Yunus Can ATLAR |
2 | Spacetime | Belal TAVASHI |
Proposed translations
12 mins
Selected
dimension
nasıl ki "süre", "zaman" içinde belirli bir alan kaplıyorsa, "uzam" da "uzay" içinde belirli bir yeri işgal eder.
"Dimension" sanıyorum bu ifadeye karşılık gelebilir.
"Dimension" sanıyorum bu ifadeye karşılık gelebilir.
2 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs
Spacetime
In this context, it seems to me that duration with respect to time is analogous to space with respect to spacetime, and in Turkish, 'Uzam' could be used as a combination of 'uzay - space' and 'zaman - time.'
Discussion