Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sealed drainage system
Portuguese translation:
sistema de drenagem estanque
Added to glossary by
Márcia Francisco
May 22, 2022 15:05
1 yr ago
23 viewers *
English term
sealed drainage system
English to Portuguese
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
The stabling site referred to in shall
- be 10 m from manholes and water equipment, excluding a sealed stabling site drainage system
- be equipped with a sealed drainage system with devices for removing leaks of hazardous materials.
- be 10 m from manholes and water equipment, excluding a sealed stabling site drainage system
- be equipped with a sealed drainage system with devices for removing leaks of hazardous materials.
Proposed translations
(Portuguese)
3 +3 | sistema de drenagem estanque | expressisverbis |
5 | sistema de esgotos/escoamento vedado | Nick Taylor |
4 | vedação(impermeabilização) do sistema de drenos(ou drenagem) | Francisco Fernandes |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
sistema de drenagem estanque
A sealed drainage system prevents water escaping from your operational area, and means any liquid used in your process will be stored in the system and collected for disposal elsewhere.
https://www.gov.uk/guidance/control-and-monitor-emissions-fo...
Technique | Técnica
a | Use of a sealed drainage systema | Utilização de um sistema de drenagem estanque
b | Use of impermeable and acid-resistant floorsb | Utilização de pavimentos impermeáveis e resistentes a ácidos
c | Use of double-walled tanks or placement in resistant bunds with impermeable floorsc | Utilização de reservatórios de parede dupla ou recurso a sistemas de confinamento resistentes com revestimentos impermeáveis
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-PT/TXT/?from=EN&u...
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-PT/TXT/?from=EN&u...
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 19 hrs (2022-05-25 10:41:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Nunca me soou a tal :)
O adjetivo "estanque" é bastante utilizado em pt-pt e dicionarizado pela Porto Editora, Infopédia, Priberam, entre outros. Geralmente, estes dicionários indicam quando um termo é originário do Brasil, por exemplo, o famoso "ônibus".
https://www.gov.uk/guidance/control-and-monitor-emissions-fo...
Technique | Técnica
a | Use of a sealed drainage systema | Utilização de um sistema de drenagem estanque
b | Use of impermeable and acid-resistant floorsb | Utilização de pavimentos impermeáveis e resistentes a ácidos
c | Use of double-walled tanks or placement in resistant bunds with impermeable floorsc | Utilização de reservatórios de parede dupla ou recurso a sistemas de confinamento resistentes com revestimentos impermeáveis
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-PT/TXT/?from=EN&u...
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-PT/TXT/?from=EN&u...
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 19 hrs (2022-05-25 10:41:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Nunca me soou a tal :)
O adjetivo "estanque" é bastante utilizado em pt-pt e dicionarizado pela Porto Editora, Infopédia, Priberam, entre outros. Geralmente, estes dicionários indicam quando um termo é originário do Brasil, por exemplo, o famoso "ônibus".
Peer comment(s):
agree |
Clauwolf
: soa bem em PTBR
2 hrs
|
Obrigada!
|
|
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
4 hrs
|
Obrigada!
|
|
agree |
Ana Flávia Ribeiro
17 hrs
|
Obrigada!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "O termo "estanque" tinha-me soado muito PT-BR, mas também foi a referência que encontrei utilizada pela UE, pelo que me parece a melhor opção. Obrigada!"
6 hrs
sistema de esgotos/escoamento vedado
sistema de esgotos/escoamento vedado
9 hrs
vedação(impermeabilização) do sistema de drenos(ou drenagem)
Trabalhei com isso mais de 30 anos...
Discussion
XD