This question was closed without grading. Reason: Otra razón
Mar 31, 2022 23:13
2 yrs ago
12 viewers *
inglés term

Level Patch

inglés al español Medicina Medicina (general) Level Patch
Buenos días,

Espero que puedan ayudarme con la siguiente expresión al español: “Level Patch”, relacionada con implantes mamarios. Muchas gracias:

“Composition:

- Glue used for closing the filling channel

- Level Patch: Patch Type CE, MED-6640

- Patch and the shell sealing: Silicone dispersion

- Occlusion’s patch”

GVL

Discussion

abe(L)solano Apr 6, 2022:
El "level patch" es el parche/pegatina de polímero de siloxano adherido al propio implante (de silicona) que lleva el logo/marca "CE" y la clase de uso (MED-6640) además del número de lote (estoy casi seguro). Yo diría simplemente "marca de calidad/trazabilidad" porque es muy pequeño. No como los otros parches (el de oclusión/sellado del implante y el de adherencia/rugoso).
Giovanni Castaneda (asker) Apr 2, 2022:
Foto de referencia:

https://ibb.co/4WVw23M

Giovanni Castaneda (asker) Apr 2, 2022:
Agrego mayor referencia:

- Closure patch: The silicone elastomer shell sealed with a disc-shaped closure patch.
- Level patch: Disc-shaped patch bearing the device identification details (traceability information).

Proposed translations

5 horas

Tipo de implante

Sin más contexto, esta me parece la traducción que mejor se ajusta al texto. Sldos.
Note from asker:
Nelson, agrego mayores referencias sobre "level patch". Muchas gracias por tu respuesta
Something went wrong...
2 días 6 horas

parche utilizado

parche utilizado.

Sugerencia.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 6 hrs (2022-04-03 05:18:08 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.scielo.br/j/abc/a/C3QmzmFTHMMTr4rKRMFdBMj/?forma...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 6 hrs (2022-04-03 05:19:22 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.manosydedos.com/index_sel_parches.html

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 6 hrs (2022-04-03 05:20:28 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.contratacion.euskadi.eus/w32-1084/es/contenidos/...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 6 hrs (2022-04-03 05:23:48 GMT)
--------------------------------------------------

*** Comprueba si es apropiado al contexto.

I hope it helps!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search