Nov 19, 2021 14:39
2 yrs ago
33 viewers *
French term

possède une politique qualitative à l’international

French to English Social Sciences Education / Pedagogy Management school
This is part of a translation for a management school brochure.

Here is the full sentence in which the term appears:

L’école compte aujourd’hui 3000 étudiants dont 38% d’étudiants internationaux et possède une politique qualitative à l’international.

I don't really understand what they are trying to say here. Maybe "the school prides itself in having a strong international outlook"?

I know that is a very loose translation but I need to keep in mind the purpose of the brochure is to attract new students, especially international students.

Discussion

philgoddard Nov 19, 2021:
I think your suggestion is good, Aidan.
"Internationally oriented" doesn't have a hyphen.
Aidan Honeyman (asker) Nov 19, 2021:
Thank you for your quick response, Emmanuela
Emmanuella Nov 19, 2021:
The school is internationally-oriented, cf.
https://www.univ-orleans.fr/en/univ/international/internatio...

Proposed translations

+1
1 hr

pursues a policy of excellence at international level

You wanted some PR "creativity"? here it is ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-11-19 16:41:45 GMT)
--------------------------------------------------

the implied "excellence" being the quality of the teaching.

THAT would be a selling point.


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2021-11-19 19:40:21 GMT)
--------------------------------------------------

Banque de dépannage linguistique



À l'international

Le mot international est un adjectif signifiant « qui réunit, qui se déroule entre deux ou plusieurs nations, qui concerne les rapports entre les nations ».

Exemples :

- La politique internationale est dans une impasse dans ce conflit.

- L’ONU est un organisme international.

- Cette guerre est dénoncée dans la presse internationale.


Toutefois, bien que peu attesté dans les dictionnaires, international est parfois employé comme substantif, notamment dans le domaine du travail et des échanges commerciaux internationaux. Cette substantivation résulte sans doute d’une ellipse dans des locutions comme sur le plan international ou au niveau international. International est alors précédé du déterminant l’ et de la préposition à. Dans ces types de contextes à l’international est généralement interchangeable avec à l’étranger.


Exemples :

- Elle devait travailler à l’international pendant trois ans, mais après un an et demi elle est rentrée au pays. (ou : Elle devait travailler à l’étranger pendant trois ans.)

- Cette compagnie ouvre continuellement de nouvelles succursales à l’international. (ou : Cette compagnie ouvre continuellement de nouvelles succursales à l’étranger.)

- Pour augmenter son chiffre d’affaires, cette entreprise mise sur une bonne croissance à l’international. (ou : cette entreprise mise sur une bonne croissance à l’étranger.)


Toutefois, la locution à l’étranger n’est pas toujours interchangeable avec à l’international.

Exemples :

- Jérôme s’est établi à l’étranger avec sa famille. (et non : Jérôme s’est établi à l’international avec sa famille.)

- Liliane a voyagé à l’étranger l’automne dernier. (et non : Liliane a voyagé à l’international l’automne dernier.)

- Lors du génocide, beaucoup de Rwandais se sont réfugiés à l’étranger. (et non : Lors du génocide, beaucoup de Rwandais se sont réfugiés à l’international.)

...
http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=4152

also

https://www.wordreference.com/fren/à l'international
Note from asker:
Thank you very much for such a comprehensive answer
Peer comment(s):

agree Anastasia Kalantzi
53 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search