Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
skjuvhållfasthet
English translation:
shear strength (shearing resistance)
Added to glossary by
Charlesp
Jul 26, 2021 15:21
2 yrs ago
18 viewers *
Swedish term
skjuvhållfasthet
Swedish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Does Skjuvhållfasthet have something to do with shear strength of cohesive soils? Or something like that?
"skjuvhållfastheten hos utfyllda massor" must "uppnått en skjuvhållfasthet om 25 kPa"
"skjuvhållfastheten hos utfyllda massor" must "uppnått en skjuvhållfasthet om 25 kPa"
Proposed translations
(English)
5 +4 | shear strength | JaneD |
5 | shearing resistance | Paul Lambert |
Proposed translations
+4
35 mins
Selected
shear strength
See reference.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Deane Goltermann
: As in 'totally agree' ;-)
41 mins
|
Thanks Deane!
|
|
agree |
Michele Fauble
56 mins
|
Thanks Michele!
|
|
agree |
Paul Lambert
: YES! That is how this works ;0)
2 hrs
|
Thanks Paul! (I guess so - I don't contribute on here very often any more!)
|
|
agree |
Michael Ellis
1 day 17 hrs
|
Thanks Michael!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
shearing resistance
Another option, but "shear strength" is perfectly good.
Jane, please post your answer as a real answer and get the points!!!
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2021-07-26 15:29:46 GMT)
--------------------------------------------------
Please do NOT vote for my answer, which is a distant second-best. Please wait for Jane to post it properly and agree with her.
Jane, please post your answer as a real answer and get the points!!!
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2021-07-26 15:29:46 GMT)
--------------------------------------------------
Please do NOT vote for my answer, which is a distant second-best. Please wait for Jane to post it properly and agree with her.
Note from asker:
Thanks Paul. Excellent and very professional (as always from you). |
Peer comment(s):
neutral |
JaneD
: But Charles suggested it himself from the outset! I think this one just needs closing without points.
15 mins
|
Discussion
(The reason why I wasn't convinced was because I have zero prior familiarity with this.)
Post it as an Answer, and get 4 points!
But to my mind, the "skjuv" bit refers to shearing movements, and "hållfasthet" alone refers to strength in the absence of such movements. That seems pretty clear to me - do you have a reason why you aren't convinced?
Thanks for your comment; but is it really as simple as "shear strength"?
And no difference between "hållfastheten" and "skjuvhållfasthet"?