Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
incluindo inativos
Italian translation:
inclusi quelli inattivi
Added to glossary by
Diana Salama
Nov 14, 2020 23:25
3 yrs ago
8 viewers *
Portuguese term
incluindo inativos
Portuguese to Italian
Marketing
Marketing / Market Research
atuação da empresa
Contexto:
Portanto, eles não podem usar indevidamente ou divulgar a terceiros quaisquer informações consideradas confidenciais pela Sociedade, incluindo, mas não se limitando a, procedimentos administrativos, informações sobre Empregados efetivos, Fornecedores e Clientes, incluindo inativos, projetos de engenharia, informações comerciais e financeiras, atos societários, contratos, processos e outras informações consideradas “sigilosas”, utilizando-as exclusivamente para auxiliar a Romi no desempenho de suas atividades. Excepcionalmente, tais informações podem ser divulgadas mediante autorização expressa do Gestor.
o que seria?
Portanto, eles não podem usar indevidamente ou divulgar a terceiros quaisquer informações consideradas confidenciais pela Sociedade, incluindo, mas não se limitando a, procedimentos administrativos, informações sobre Empregados efetivos, Fornecedores e Clientes, incluindo inativos, projetos de engenharia, informações comerciais e financeiras, atos societários, contratos, processos e outras informações consideradas “sigilosas”, utilizando-as exclusivamente para auxiliar a Romi no desempenho de suas atividades. Excepcionalmente, tais informações podem ser divulgadas mediante autorização expressa do Gestor.
o que seria?
Proposed translations
(Italian)
4 | inclusi quelli inattivi | Francesca Bernardis |
Proposed translations
9 hrs
Selected
inclusi quelli inattivi
Per me si riferisce ai fornitori e clienti appena menzionati: non si possono divulgare informazioni relative ai fornitori e ai clienti, che siano attivi o meno. In pratica dovrebbe voler dire quelli che sono stati fornitori o clienti in passato ma che attualmente non lo sono.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie per l'aiuto, Francesca. Una buona settimana!"
Something went wrong...