Aug 21, 2020 09:20
3 yrs ago
10 viewers *
English term

Blame Storming

Non-PRO English to Hebrew Other General / Conversation / Greetings / Letters
כמה מהאנשים המעורבים מגיבים לאירוע/תאונה עם הפניית האשמות לכל עבר ולכל אחד האפשרי
Proposed translations (Hebrew)
4 +1 סיעור האשמות
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Sandra & Kenneth Grossman

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

סיעור האשמות

אולי לא נפוץ מאוד, אבל אני חושב שיתפוס היטב, כמו ש"סיעור מוחות"/"סיעור מוחין" תפס היטב.
ראה הקישורים למטה.
Peer comment(s):

agree Dov Kredo : לא נראה לי.... בפועל המעשים לא מקבילים. "התנפלות" יכול להיות בסיס לביטוי יותר מוצלח
43 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search