This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 9, 2020 10:23
3 yrs ago
9 viewers *
English term
limiting groups from playing through courses
COVID-19
English to Russian
Other
Other
Dedicate staff to manage movement of customers when activities could bring people within six feet of distance from each other, such as ushering customers to seats, preventing congregation in bottleneck areas, limiting groups from playing through courses, etc.
Proposed translations
(Russian)
2 | ограничить группам людей доступ на площадки для гольфа | didimblog |
Proposed translations
36 mins
ограничить группам людей доступ на площадки для гольфа
Course — поле (площадка) для гольфа.
В документе говориться:
"This document provides guidance for family entertainment center operators to support a safe, clean environment for workers and customers. Examples of such businesses include bowling alleys, miniature golf, batting cages, arcades, and movie theaters".
https://files.covid19.ca.gov/pdf/guidance-family-entertainme...
То есть речь скорее всего о мини-гольфе или симуляторах игры в гольф.
---
Может также речь идти о неких спортивных развлекательных трассах с препятствиями и заданиями.
---
ПС. Course — это ещё уровень компьютерной игры.
В документе говориться:
"This document provides guidance for family entertainment center operators to support a safe, clean environment for workers and customers. Examples of such businesses include bowling alleys, miniature golf, batting cages, arcades, and movie theaters".
https://files.covid19.ca.gov/pdf/guidance-family-entertainme...
То есть речь скорее всего о мини-гольфе или симуляторах игры в гольф.
---
Может также речь идти о неких спортивных развлекательных трассах с препятствиями и заданиями.
---
ПС. Course — это ещё уровень компьютерной игры.
Something went wrong...