May 16, 2020 17:27
3 yrs ago
28 viewers *
Croatian term
Preneseni gubitak
Croatian to English
Bus/Financial
Accounting
audit report
Proposed translations
(English)
3 +2 | loss carryforward | Kate Perak |
4 -1 | accumulated loss | LogosART |
Proposed translations
+2
44 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
31 mins
accumulated loss
(18) | According to the financial statements submitted, at the end of 2009 CSK had short-term liabilities of some EUR 19,4 million and had accumulated losses of some EUR 28,6 million. By the end of 2012, the-short term liabilities exceeded EUR 30 million and the accumulated losses had increased to almost EUR 40 million.
(18) | U skladu s podnesenim financijskim izvještajima, krajem 2009. društvo CSK imalo je kratkoročne obveze u iznosu od otprilike 19,4 milijuna EUR i akumuliralo je gubitke u iznosu od otprilike 28,6 milijuna EUR. Do kraja 2012. kratkoročne su obveze iznosile više od 30 milijuna EUR, a preneseni gubici povećali su se na gotovo 40 milijuna EUR.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-HR/TXT/?uri=CELEX...
Ti akumulirani (preneseni) gubici koji se jedne godine smatraju nekonačnim (jer su prenosivi u buduća razdoblja ili je njihovo uračunavanje isključeno prema nacionalnom pravu) ne mogu, međutim, kasnije postati konačnim gubicima zato što je zbog prestanka društva isključen daljnji prijenos gubitka u buduća razdoblja.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HR/TXT/HTML/?uri=CEL...
Peer comment(s):
disagree |
Daryo
: you just proved that you can't learn economics from compared translations. This ST is about carrying forward losses from one accounting period to the next - which MAY OR MAY NOT result after several years in "accumulated" losses - a different term/concept
3 hrs
|
Something went wrong...