English term
CIRCUIT COURT FOR THE SIXTEENTH JUDICIAL CIRCUIT
Seria vara do 16º Distrito Judicial de DeKalb?
Proposed translations
Tribunal Regional Federal da 16º Região
• circuit court Æ sinônimo de UNITED STATES
COURT OF APPEALS (vide) > United States Court of Appeals; Circuit
Court. Tribunal Federal; segunda instância; Tribunal Regional Federal.
--------------------------------------------------
Note added at 14 minutos (2020-04-23 18:34:57 GMT)
--------------------------------------------------
Em tempo:
Tribunal Regional Federal da X Região segundo o site da Justiça Federal:
https://processual.trf1.jus.br/consultaProcessual/numeroProc...
--------------------------------------------------
Note added at 15 minutos (2020-04-23 18:36:26 GMT)
--------------------------------------------------
Outro adendo:
Segundo o Marcílio novamente:
judicial circuit. na justiça federal, equivale à
REGIÃO de justiça federal no Brasil.
tribunal de circunscrição para a décima sexta circunscrição judicial
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2020-04-23 18:27:27 GMT)
--------------------------------------------------
Ou "tribunal de circunscrição para a décima sexta comarca"
Vara distrital para a 16º Comarca de Dekalb, Illinois
juizado itinerante da 16ª vara (ver a definação em inglês)
Tradução da definição apresentada na wikipedia:
Os juizados itinerantes são sistemas judiciais em várias jurisdições de direito comum. [1] O conceito central dos juizados itinerantes exige que os juízes viajem para diferentes locais para garantir ampla visibilidade e entendimento dos casos em uma região.
Circuit courts are court systems in several common law jurisdictions.[1] The core concept of circuit courts requires judges to travel to different locales to ensure wide visibility and understanding of cases in a region. More generally, some modern circui
O Juizado Itinerante do Tribunal de Justiça do Estado de São Paulo é composto por dois trailers, que visitam bairros da cidade com endereços pré-estabelecidos facilitando o acesso da população à Justiça. Um dos veículos é utilizado para fazer o
Discussion
Nos EUA, existem três instâncias de Justiça Federal:
1st – United States District Court.
2nd – United States Court of Appeals, também
chamados de Circuit Courts.
3rd – Supreme Court of the United States.
As divisões territoriais são:
Na primeira instância: Judicial District (existem 91 Judicial Districts nos EUA).
Na segunda instância: Circuit (existem 11 Circuits nos EUA).
[Kane, Mary Kay, Civil Procedure, p. 4]
No Brasil, a Justiça Federal é organizada nesta
ordem:
1a instância – Juiz Federal.
2a instância – Tribunal Regional Federal.
3a instância – Superior Tribunal de Justica e
Supreme Tribunal Federal.
As divisões territoriais são:
Na primeira instância: Seção Judiciária (existe
uma para cada Estado).
Na segunda instância: Região (existem 5 regiões no Brasil).
Essas definições acima batem com a resposta da Dayane.
Link:
https://static1.squarespace.com/static/56f1ef9045bf21ad0eb86...