Apr 4, 2004 19:39
20 yrs ago
English term
TTL screen surface direct actual-aperture center-weighted averaged metering
English to Danish
Tech/Engineering
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Specifikationer, optisk system
(kildetekst jap -> us)
(kildetekst jap -> us)
Proposed translations
(Danish)
1 | see nedenfor | Suzanne Blangsted (X) |
2 | ... | Barbara Østergaard |
Proposed translations
1 day 1 hr
English term (edited):
TTLl screen surface direct actual-aperture center-weighted averaged metering
Selected
see nedenfor
TTL rasterbillede med indbygget direkt afstandsmåling.
Kiomo, min ven, foreslog dette til optisk system, så jeg sender det videre. (Det er kun et forslag uden at se hele teksten igennem - siger han).
Kiomo, min ven, foreslog dette til optisk system, så jeg sender det videre. (Det er kun et forslag uden at se hele teksten igennem - siger han).
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tak. Jeg snuppper halvdelen og "strikker" selv lidt videre på det."
1 hr
...
Står det virkelig sådan? Det ser da helt sort ud! :-) I mangel af bedre kan jeg fortælle dig, at screen surface betyder sigteflade, og at aperture kan oversættes til blænder eller blænder-, objektiv- eller lysåbning. Måske det kan hjælpe dig lidt videre. Det kræver vist, at man er inde i det "sprog", teksten er skrevet i, for at kunne gætte sig til den mere præcise oversættelse!
Something went wrong...